免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

全新正版 孟子庄子老子国学经典4涵16册仿古手工线装竖排插画书籍 韩非子荀子战国策原文注释译文 文白对照 中国古典哲学 道家经典中华哲学文化 道德经全集老子庄子选 儒家国学藏书相关系列中华书局当当自营书籍详细信息
- ISBN:9787100117418
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2020-02
- 页数:812
- 价格:235.00
- 纸张:轻型纸
- 装帧:线装
- 开本:16开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
韩非既是一位思想家,同时还是一位大文学家,《韩非子》作为一部散文集,成就远远超过了战国早期其他诸子的语录体散文,是先秦说理散文论辩艺术的优秀代表。一方面,其政论文注重分析,说理透彻,逻辑严谨;而且气势恢弘,具有强大的说服力。另一方面韩非还有意识、系统地收集、整理、创作寓言性的故事,并分门别类,这些寓言性的故事大都取材于历史事迹和现实,形象而生动地表现了他的法家思想。如“守株待兔”、“矛与盾”、“滥竽充数”“买椟还珠”等,都以其丰富的内涵和生动的故事,成为脍炙人口的成语经典,流传千百年不衰。《韩非子》在中国思想上、文学上和史学上都具有重要价值和地位,其书在后世流传也较为广泛,对中国古代社会乃至于整个汉语文化圈都产生了很大的影响。
书籍目录:
●导言
●初见秦
●存韩
●难言
●爱臣
●主道
●有度
●二柄
●扬权
●八奸
●十过
●孤愤
●说难
●和氏
●奸劫弑臣
●亡征
●备内
●南面
●饰邪
●解老
……
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
夫道者,弘大而無形;德者,核理而普至。至於群生斟酌用之,萬物皆盛,而不與其寧。道者下周於事,因稽而命,與時生死。參名異事,通一同情。故目:道不同於萬物,德不同於陰陽、衡不同於輕重,繩不同於出入,和不同於燥濕,君不同於群臣。一凡此六者,道之出也。道無雙,故日一。是故明君貴獨道之容。君臣不同道,下以名。君操其名,臣效其形,形名參同,上下和調也。
故曰:“去好去恶,群臣见素。” 群臣见素,则大君不蔽矣。
忠臣无罪却遭遇危难而死
鱣似蛇,蚕似蠋。人见蛇则惊骇,见蠋则毛起。然而妇人拾蚕,渔者握鱣,利之所在,则忘其恶,皆为孟贲
明主之所导制其臣者,二柄而已矣。二柄者,刑德也。
功当其事,事当其言,则赏;功不当其事,事不当其言,则罚。
其它内容:
书籍介绍
韩非既是一位思想家,同时还是一位大文学家,《韩非子》作为一部散文集,成就远远超过了战国早期其他诸子的语录体散文,是先秦说理散文论辩艺术的优秀代表。一方面,其政论文注重分析,说理透彻,逻辑严谨;而且气势恢弘,具有强大的说服力。另一方面韩非还有意识、系统地收集、整理、创作寓言性的故事,并分门别类,这些寓言性的故事大都取材于历史事迹和现实,形象而生动地表现了他的法家思想。如“守株待兔”、“矛与盾”、“滥竽充数”“买椟还珠”等,都以其丰富的内涵和生动的故事,成为脍炙人口的成语经典,流传千百年不衰。《韩非子》在中国思想上、文学上和史学上都具有重要价值和地位,其书在后世流传也较为广泛,对中国古代社会乃至于整个汉语文化圈都产生了很大的影响。
书籍真实打分
故事情节:5分
人物塑造:3分
主题深度:6分
文字风格:5分
语言运用:7分
文笔流畅:6分
思想传递:4分
知识深度:3分
知识广度:5分
实用性:6分
章节划分:3分
结构布局:9分
新颖与独特:8分
情感共鸣:4分
引人入胜:5分
现实相关:5分
沉浸感:5分
事实准确性:8分
文化贡献:9分
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:9分
网站更新速度:5分
使用便利性:6分
书籍清晰度:5分
书籍格式兼容性:5分
是否包含广告:7分
加载速度:8分
安全性:5分
稳定性:4分
搜索功能:6分
下载便捷性:9分
下载点评
- 不亏(618+)
- 引人入胜(496+)
- 书籍多(562+)
- 强烈推荐(444+)
- 方便(69+)
- azw3(679+)
- 盗版少(424+)
- 下载速度快(619+)
- 速度快(346+)
- 藏书馆(530+)
下载评价
网友 养***秋:我是新来的考古学家
网友 郗***兰:网站体验不错
网友 濮***彤:好棒啊!图书很全
网友 索***宸:书的质量很好。资源多
网友 林***艳:很好,能找到很多平常找不到的书。
网友 薛***玉:就是我想要的!!!
网友 冯***丽:卡的不行啊
网友 习***蓉:品相完美
网友 訾***雰:下载速度很快,我选择的是epub格式
网友 印***文:我很喜欢这种风格样式。
网友 寿***芳:可以在线转化哦